De Merher, pempes warn ügens mis Kevardhû
Wednesday, 25th December
Nadelik lôwen dhe whei oll! O whei skith? Skith o vy! Ma Nadelik ow trei meur a blesour bes meur a whel dhe wil ewedh. Ma lever coth: “Na wrewgh eva re, bes eva rag gas sehes ...” Rag Nadelik nei a dal treylya hedna dhe “Na wrewgh debry re, bes debry rag gas nown ...” My a wrüg debry re hedhyw, etho ma othom dhebm a dhebry le avorow. Thera kescowethyans da dhen – lader pednvorr yonk ha morlader yonk. (Po ew hedna vorrlader ha morlader?) Na wrüg an baby kemeres own rag an ladron. Tüs yonk a dal kemeres with. Na wrewgh codha war wòles war an degrëys a vebyon vian! Ma othom a yet degrëys.
Happy Christmas to you all! Are you tired? I'm tired! Christmas brings a lot of pleasure but a lot of work to do as well. There's an old saying: “Don't drink too much, but drink for your thirst ...” For Christmas we should change that to “Don't eat to much, but eat for your hunger ...” I did eat too much today, so I need to eat less tomorrow. We had good companionship – a young highwayman and a young pirate. (Or is that a road robber and a sea robber?) The baby wasn't afraid of the robbers. Young people should take care. Don't fall down on the stairs little boys! There is need of a stair gate.
Deg ger rag hedhyw: Ten words for today
degrëys stairs
kemeres own (rag) to be afraid (of)
kemeres with to take care
lader pednvorr (m) highwayman
morlader (m) pirate
nown (m) hunger
plesour (m) enjoyment
sehes (m) thirst
war wòles down, downwards, downstairs
yet (m) gate (you can also use yett)
No comments:
Post a Comment